| 桓公が死ぬと宋の襄公が会盟を主宰しようとして成王を招いたが、成王は「小国の宋がわたしを招くとは無礼だ」と言って将軍の子玉を派遣して会盟の席で襄公を大いに辱しめさせた。 |
| 子玉はこのときの功によって後に令尹になった。 |
| その後、宋は雪辱のために楚に戦いを挑み、両軍は泓水で激突したが(泓水の戦い)、襄公が楚軍が河を渡りきるまで攻撃を仕掛けなかったので宋軍は散々に打ち破られた。 |
| (宋襄の仁の故事)。 |
| その後、楚に放浪中の晋の公子重耳(のちの文公)がやってくると、その大器を一目で見抜き、自分と対等の諸侯の礼を持ってもてなすよう家臣に命じて饗応した。 |
| 饗宴の席で成王は重耳に「もし貴方が国に戻って後を継ぐことになったら何をしてくれますか」と尋ねると、重耳は「大王はあらゆるものをお持ちで、何をお礼にすることが出来ましょうか」と言ったが成王が「それでもたってお聞きしたい」と言うと「もしもわたしが晋に帰ることが出来て、その後に晋楚両軍が中原で出会いましたら、我が軍に三舎(1舎は一日分の行軍の距離)を退かせましょう。 |
| それでもお許し頂けなければ一戦いたしましょう」と応えた。 |
| 子玉はこれを聞いて顔色を変え「晋の公子は無礼です。 |
| 殺しましょう」と言ったが、成王は「ならぬ。 |
| 公子は礼を守り、賢臣に囲まれているのは天が公子をたすけているからだ。 |
| 天は晋を興そうとしている。 |
| だれがそれを止められよう。 |
| 天意に従わなければ禍は免れられない」と応えた。 |
| なおも子玉が「それでは狐偃を人質となされませ」と言うと、「それでは礼に背くことになる」と言った。 |
| 晋で恵公が没して懐公が即位すると、成王は重耳に手厚い贈物をして晋に帰らせるために秦に送った。 |
| また、斉の桓公の7人の公子たちが楚に亡命してくると、全員を上大夫とした。 |