25792
26045
296366
%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%8B%E3%82%A4
%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%8B%E3%82%A4
%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%8B%E3%82%A4
%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%8B%E3%82%A4
%E3%82%B8%E3%83%A3%E3%83%83%E3%82%AF%E3%83%BB%E3%83%95%E3%82%A3%E3%83%8B%E3%82%A4
0
|
|
|
ネットワーク
|
タグ
タグはありません
キーワード
|
|
|
|
|
|
プロフィール
- ジャック・フィニイとは
- 来歴
- 作家としての経歴
- 長編
- 短編集
- 関連事項
- 関連サイト
ジャック・フィニイ(JackFinney、1911年10月2日-1995年11月16日)は、アメリカ合衆国のSF作家、推理作家、ファンタジー作家。フィニイ(早川書房、角川書店)の表記はフィニー、フィニィの表記もある。代表作は『盗まれた街』と『ふりだしに戻る』で、前者は1956年の映画『ボディ・スナッチャー/恐怖の街』とその後のリメイク作品の原作である。
来歴
| ウィスコンシン州ミルウォーキーで生まれ、ジョン・フィニイと名付けられた。 |
| 3歳のころ父を亡くし、父の名をとってウォルター・ブレイデン・フィニイと改名された。 |
| しかし通称は「ジャック」のままであり、生涯そう呼ばれることになった。 |
| イリノイ州のノックス大学を1934年に卒業。 |
| マーガレット・ゲストと結婚し、2人の子供をもうけた。 |
| ニューヨークの広告代理店でコピーライターを勤めていたが、1950年代初めごろにカリフォルニア州に移住。 |
| カリフォルニア州ミルバレーに住んでいたが、肺炎と肺気腫が原因で同州グリーンブリーで死去。 |
作家としての経歴
| 1947年、ミステリ専門誌『エラリー・クイーンズ・ミステリ・マガジン』の短編コンテストで、短編「未亡人ポーチ」TheWidow'sWalk(WeakSpot)によって特賞を受賞し、作家デビュー。 |
| 処女長編『五人対賭博場』は1954年に出版され、翌年には映画化された。 |
| 長編『盗まれた街』(1955年)は1956年の映画『ボディ・スナッチャー/恐怖の街』の原作とされ、その後何度かリメイクされた。 |
| 豆の莢から出現し付近の人間に成り代わることで地球を侵略していく異星人を描いた話である。 |
| もう1つの長編『クイーン・メリー号襲撃』(1959年)も映画化され、フランク・シナトラが豪華客船クイーン・メリー号から大胆な強奪を図るギャングのボスを演じた。 |
| フィニイの最高傑作とされているのがSF長編小説『ふりだしに戻る』(1970年)である。 |
| ニューヨークで広告の仕事をしていた主人公サイモン・モーリーは、タイムトラベルを達成しようとする政府の秘密のプロジェクトに勧誘される。 |
| 物理的な機械を使うのではなく、参加者が自身を特定の時代と場所の歴史や文化に置き、催眠または自己催眠によってタイムトラベルを達成するというのである。 |
| モーリーは1882年のニューヨークへと旅立つ。 |
| この小説は当時のニューヨークの市民生活を鮮明に描いている。 |
| モーリーは執筆当時には既に無くなっていた史跡例えば、1939年まであった郵便局。 |
| 現在のニューヨーク市庁舎南側の公園にあたる)や現存する史跡(例えば、セント・パトリック大聖堂は当時は5番街付近で最も背の高い建物だった)を多数目にした。 |
| 1987年、フィニイはナッシュビルで開催された世界幻想文学会議で世界幻想文学大賞生涯功労賞を受賞した |
| 短編「おかしな隣人」はスティーヴン・スピルバーグの『世にも不思議なアメージング・ストーリー』の一編として映像化されている。 |
| 『ふりだしに戻る』から25年後の1995年、フィニイは続編『時の旅人』を出版した。 |
| 主人公は同じで、今度は1912年のマンハッタン中心部へと旅立つ。 |
| この作品を書き上げて間もなく、フィニイは84歳で亡くなった。 |
| 1998年にはフィニイの短編「愛の手紙」(1959年)を原作としたテレビ映画''TheLoveLetter''(出演:キャンベル・スコット、ジェニファー・ジェイソン・リー)が放映された。 |
| ノックス大学のSFおよびファンタジーについての雑誌 |
長編
| 『五人対賭博場』5AgainsttheHouse(1954)。 |
| 『盗まれた街』TheBodySnatchers(InvasionoftheBodySnatchers)(1955)。 |
| 映画『ボディ・スナッチャー/恐怖の街』InvasionoftheBodySnatchers(1956、米)の原作。 |
| 映画『SF/ボディ・スナッチャー』InvasionoftheBodySnatchers(1978、米)の原作。 |
| 映画『ボディ・スナッチャーズ』BodySnatchers(1993、米)の原作。 |
| 映画『インベージョン』Invasion(2007、米)の原作。 |
| 『完全脱獄』TheHouseofNumbers(1957)。 |
| 映画『0(ゼロ)番号の家』HouseofNumbers(1957、米)の原作。 |
| 『クイーン・メリー号襲撃』AssaultonaQueen(1959)。 |
| 映画『クイーン・メリー号の襲撃』AssaultonaQueen(1966、米)の原作。 |
| 『夢の10セント銀貨』TheWoodrowWilsonDime(1968)。 |
| 『ふりだしに戻る』TimeandAgain(1970)。 |
| 『マリオンの壁』Marrion'sWall(1973)。 |
| 映画『マキシー素敵な幽霊』Maxie(1985、米)の原作。 |
| 『夜の冒険者たち』TheNightPeople(1977)。 |
| 『時の旅人』FromTimetoTime(1995):『ふりだしに戻る』の後日譚。 |
| なお、ジャック・フィニイ著『バターより銃』(ハヤカワ・ポケット・ミステリNo.922)という本が存在するが、これは誤記でフィニイの著作ではない。 |
短編集
| 『レベル3』TheThirdLevel(TheClockofTime)(1957) 福島正実訳、早川書房〈異色作家短篇集〉2006年。 |
| 「レベル3」TheThirdLevel(1950)。 |
| 「おかしな隣人」SuchInterestingNeighbors(1951)。 |
| 「こわい」I'mScared(1951)。 |
| 「失踪人名簿」OfMissingPersons(1955)。 |
| 「雲のなかにいるもの」SomethinginaCloud。 |
| 「潮時」ThereIsaTide...(1952)。 |
| 「ニュウズの蔭に」BehindtheNews。 |
| 「世界最初のパイロット」QuitZoomin'ThoseHandsThroughtheAir(1951)。 |
| 「青春一滴」ADashofSpring。 |
| 「第二のチャンス」SecondChance(1956)。 |
| 「死人のポケットの中には」ContentsoftheDeadMan'sPockets(1956)。 |
| 『ゲイルズバーグの春を愛す』ILoveGalesburgintheSpringtime(1960)。 |
| 「ゲイルズバーグの春を愛す」ILoveGalesburgintheSpring-Time。 |
| 「悪の魔力」Love,YourMagicSpellisEverwhere。 |
| 「クルーエット夫妻の家」WheretheCluettsAre。 |
| 「おい、こっちをむけ!」Hey,LookAtMe!。 |
| 「もう一人の大統領候補」APossibleCandidateforthePresidency。 |
| 「独房ファンタジア」PrisonLegend。 |
| 「時に境界なし」TimeHasNoBoundaries。 |
| 「大胆不敵な気球乗り」TheIntrepidAeronaut。 |
| 「コイン・コレクション」TheCoinCollector。 |
| 「愛の手紙」TheLoveLetter。 |
関連事項
| 映画『ちょっとご主人貸して』GoodNeighborSam(1964、米):監督:デイヴィッド・スウィフト、出演:ジャック・レモン、ロミー・シュナイダー。 |
| フィニイの作品が原作(未訳)。 |
| PCゲーム『時を超えた手紙』:シンキングラビット社。 |
| フィニイの作品をモチーフにしたアドベンチャーゲーム。 |
| フィニイと思しき人物も作中に登場。 |
|
1934年
|
卒業 |
|
1947年
|
ミステリ専門誌『エラリー・クイーンズ・ミス... |
|
投票数
0
| ふりがな |
|
| 性別 |
|
| 出身地 |
|
| 生年月日 |
|
| 血液型 |
|
| 職業 |
|
| 所属 |
|
| Twitter |
|
|
|
|
|
|
|
|
つながりの強いひと
|
|
福島正実
樺太出身の編集者、SF作家、SF評論家、翻訳家。初代『S-Fマガジン』編集長であり、それまで日本の出版界では商業的に成功しなかったSFを日本に定着させるため... |
|
|
北村薫
北村薫(きたむらかおる、1949年12月28日-)は日本の小説家、推理作家。埼玉県北葛飾郡杉戸町生まれ。本名は宮本和男。早稲田大学第一文学部卒業。 |
|
|
宇野輝雄
著者情報宇野輝雄1931年生、1953年明治学院大学英文科卒、英米文学翻訳家(本データはこの書籍が刊行された当時に掲載されていたものです) ⇒この著者名で... |
|
|
山田順子
日本の英米文学翻訳家。立教大学社会学部卒業。福岡県生まれ。翻訳は、児童書からSF、ミステリーまで幅広い分野に渡っている。 |
|
|
ロバート・F・ヤング
アメリカ合衆国の小説家、SF作家。叙情的で優しい、気恥ずかしいほどストレートに愛を語るロマンティックな作風が特徴。作風はジャック・フィニイ、レイ・ブ... |
|
|
ゲイルズバーグ
自分の作品を通してかつての良きアメリカの時代へ積極的に戻ろうとしているかのようで、その温かさが福島さんの翻訳と相まって素晴らしい印象を残している。 ... |
|
|
オリヴァー・ヒルシュビーゲル
オリヴァー・ヒルシュビーゲル(OliverHirschbiegel,1957年3月26日-)はドイツのハンブルク出身の映画監督である。 |
|
|
雫井脩介
日本の小説家。愛知県生まれ。専修大学文学部卒業後、出版社や社会保険労務士事務所などでの勤務を経て、1999年、『栄光一途』で第4回新潮ミステリー倶楽部賞... |
|
|
ドン・シーゲル
ドナルド・シーゲル(Donald"Don"Siegel 1912年10月26日-1991年4月20日)はアメリカ合衆国イリノイ州シカゴ出身の映画監督。 |
|
|
広瀬正
日本の小説家、SF作家、推理作家、ジャズ・サックス奏者、クラシックカーモデル製作者。時間をテーマにしたSF作品を多く残し、「時に憑かれた作家」とも呼ば... |
|
|
レイ・ブラッドベリ
アメリカ合衆国の小説家(SF作家、幻想文学作家、怪奇小説作家)、詩人。 |
|
|
ドナルド・サザーランド
カナダ出身の俳優。スコットランド系。カナダ勲章受章者。トロント大学ビクトリアカレッジ卒業後に演技を学ぶためにイギリスに渡り、舞台で活躍。1963年に映... |
|
|
ロバート・ネイサン
アメリカ合衆国ニューヨーク生まれの詩人、ファンタジー作家、脚本家。ハーヴァード大学卒業。 |
|
|
梶尾真治
日本のSF作家。熊本県生まれ。1971年、SF同人誌『宇宙塵』に掲載された『美亜へ贈る真珠』が早川書房の『SFマガジン』に転載されてプロデビューした。家業で... |
|
|
ケン・グリムウッド
アメリカ合衆国のSF作家、ファンタジー作家。代表作は『リプレイ』。ペンネームとしてアラン・コクラン(AlanCochran)を使うこともあった。アラバマ州ドーサン... |
|
|
ジョエル・シルバー
アメリカ合衆国の映画プロデューサー。『リーサル・ウェポン』、『ダイ・ハード』、『マトリックス』の各シリーズなど、実力ある監督たちと組み、派手な視覚... |
|
|
浅倉久志
浅倉久志(あさくらひさし、本名:大谷善次、1930年3月29日-2010年2月14日)は日本の翻訳家。SF作品の翻訳で著名であり、特にカート・ヴォネガットやフィリッ... |
|
|
オリバー・ヒルシュビーゲル
オリバー・ヒルシュビーゲル 役割・職業:監督
生まれ:1957年生まれ 1957年3月26日生。ドイツ、ハンブルグ出身。ハンブルグ芸術大学在学中に映像に... |
|
|
ジャック・フィニイさんについてのひとこと紹介
|
|
|
|