28159
28421
323002
%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC
%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC
%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC
%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC
%E3%83%AD%E3%83%BC%E3%83%A9%E3%83%BB%E3%82%A4%E3%83%B3%E3%82%AC%E3%83%AB%E3%82%B9%E3%83%BB%E3%83%AF%E3%82%A4%E3%83%AB%E3%83%80%E3%83%BC
0
|
他の画像検索結果
|
|
ネットワーク
|
タグ
タグはありません
キーワード
|
|
|
|
|
|
プロフィール
- ローラ・インガルス・ワイルダーとは
- 生い立ちと結婚
- ミズーリへの移動とその後
- 作品
- 関連項目
- 外部リンク
- 関連サイト
ローラ・インガルス・ワイルダー(LauraIngallsWilder,1867年2月7日-1957年2月10日)はアメリカ合衆国の作家・小学校教師。彼女はその幼年期の体験に基づいた子どものための家族史小説シリーズを著した。最も有名な作品『インガルス一家の物語』は、NBCで『大草原の小さな家』としてテレビシリーズ化され、日本でも二度にわたってNHK総合テレビにて放映された。
生い立ちと結婚
| ローラ・エリザベス・インガルスはウィスコンシン州ペピン(Pepin)の近くで、チャールズ・フィリップ・インガルス(CharlesPhilipIngalls)とキャロライン・レイク・インガルス(CarolineLakeIngalls)夫妻の間に生まれた。 |
| 彼女は夫妻の5人の子どもの二番目であった。 |
| 一家の生活の様子は彼女の半自叙伝的小説である『大草原の小さな家』の中に時代順に記された。 |
| 彼女の幼年期に一家は中西部を頻繁に移動した。 |
| 彼女は聡明な子供であったが、受けた教育は散発的なものであった。 |
| それは一家がしばしば学校も無い隔絶した地域で生活したことや、一家の金銭的な問題が彼女の教育を中断させたりしたためである。 |
| 1879年、一家は最終的にダコタ準州のデ・スメット(DeSmet:現在はサウスダコタ州)に定住した。 |
| 彼女は同地で規則的に学校に通い、小学校の教師となり、1885年8月25日に10歳年上のアルマンゾ・ジェームズ・ワイルダー(AlmanzoJamesWilder:1857-1949)と結婚した。 |
| 彼女は二人の子供をもうけた。 |
| 一人は小説家、ジャーナリストおよび政治理論家のローズ・ワイルダー・レーン(RoseWilderLane:1886年12月5日-1968年10月30日)、もう一人は1889年に誕生後すぐに死亡した息子であった。 |
| 1888年春にアルマンゾはジフテリアの感染症に罹患し、脚が部分的に麻痺するようになった。 |
| 最終的に脚の機能は回復したが、彼は余生を杖を用いて過ごさなければならなかった。 |
| アルマンゾの病気は一家の一連の災難の始まりであった。 |
| 生まれたばかりの息子の死(1889年秋)、火災による住居の喪失(1889年秋)、数年間続いた旱魃による負債は彼らに1.3km²(320エーカー)の土地を手放させることとなった。 |
| 1890年、ワイルダー一家はサウスダコタを去りアルマンゾの両親が成功したミネソタの農場に約一年間滞在し、続いてフロリダへ移り住んだ。 |
| フロリダの暖かい気候はアルマンゾの療養のためになると思われたが、乾燥した平原で長く暮らしていたローラは南の気温と湿度に耐えられず、一家はすぐにデ・スメットへ戻り小さな家を購入した。 |
| ワイルダー一家は早成なローズが学校に入学できる特別許可を受け取り、もう一度農場を経営するためにアルマンゾは日雇い人夫、ローラは裁縫師として働き始めた。 |
ミズーリへの移動とその後
| 1894年8月31日に、生活が苦しくなった一家はミズーリ州マンスフィールド(Mansfield)へ最後の転居をした。 |
| 彼らはなけなしの財産を払って農場を購入し、ロッキー・リッジ農場(RockyRidgeFarm)と名付けた。 |
| それは厚く木が茂り石に覆われた0.18km²の斜面に窓のない丸太小屋から始まったが、20年をかけて0.8km²に及ぶ養鶏場、搾乳場、果樹園を含む農場に発展した。 |
| 崩壊寸前の丸太小屋は結局印象的でユニークな10の部屋を持つ家屋と離れ屋に建て替えられた。 |
| 夫妻の経済的余裕の進展はゆっくりしたものだった。 |
| 農場経営当初の唯一の収入は、荒れ地から石や木を取り除く過酷な労働から得られた馬車一台分の薪を、アルマンゾが街で売って得た50セントであった。 |
| 果樹園に植えられたリンゴの木は7年間実をつけなかった。 |
| かろうじて生活ができるだけの新しい農場に住むのをあきらめ、ワイルダー一家は1890年代末に近くのマンスフィールドに移り住むことを決定した。 |
| アルマンゾは油の売人および郵便局留め人の仕事を得、一方ローラは鉄道労働者への食事を作る仕事を得た。 |
| 時間に余裕のある時には、農場の改善や未来設計に時間を費やした。 |
| 娘のローズは知的な女性になり、両親が愛した田舎のライフスタイルに満足できず落ちつかないようになった。 |
| 彼女は後に自らの不幸とマンスフィールドの学校における孤立は、一家の経済的困窮と彼女自身の学業成績の評判によるものと記述した。 |
| 16歳のときまでに彼女はマンスフィールドでのカリキュラムに不満を持ち、より高度な学問を学べる高校に通うためルイジアナ州クロウリーに住むおばのイライザ・ジェーン・ワイルダー(ElizaJaneWilder)の元で一年を過ごすこととなる。 |
| 彼女は1904年に高校を卒業し、すぐにマンスフィールドに帰宅した。 |
| このときまでにワイルダー家の金銭的余裕は多少改善されていたが、ローズが高等教育を受けることは問題外であった。 |
| ローズはマンスフィールドで電信術を学び、すぐにカンザスシティに出発しウエスタン・ユニオンの電信手として働いた。 |
| 1904年当時17歳の少女が生活のために家を出て働くことは珍しかったが、彼女の両親は彼らの娘がマンスフィールドで典型的な家庭の主婦として生涯を過ごすことには向いていないことを理解していた。 |
| 注目に値する変化は続く数年の間に起こり、ローズ・ワイルダー・レーンは当時における有名な文学的な人物になった。 |
| ローラ・インガルス・ワイルダーが1930年代に『インガルス一家の物語』(LittleHousebooks)シリーズを発表し始めるまで、彼女はミズーリ州マンスフィールド出身の最も有名な人物であった。 |
| なお、インガルス一家5人の子供の内、血を分けた子孫を残したのはローラだけである。 |
| ローラの娘ローズは息子を死産あるいは出産直後に亡くし、その後の手術で子供を産めない身体になったため、家族愛の象徴とも言えるインガルス一家の血脈は、意外なことに途切れている。 |
作品
| 『インガルス一家の物語』(LittleHousebooks)シリーズ。 |
| 『大きな森の小さな家』(LittleHouseintheBigWoods)。 |
| 恩地三保子訳、福音館書店、1972のち文庫。 |
| 山主敏子訳、ぎょうせい、1982。 |
| こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1982のち講談社文庫。 |
| 中村凪子訳、角川文庫、1988。 |
| 足沢良子訳草炎社2005。 |
| 『農場の少年』(FarmerBoy)。 |
| 恩地三保子訳、福音館書店、1973のち文庫。 |
| こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1985のち講談社文庫。 |
| 足沢良子訳草炎社2006。 |
| 『大草原の小さな家』(LittleHouseonthePrairie)。 |
| 古川原訳、新教育事業協会、1950。 |
| 恩地三保子訳、福音館書店、1972のち文庫。 |
| こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1982のち講談社文庫。 |
| 中村凪子訳、角川文庫、1988。 |
| 足沢良子訳草炎社2005。 |
| 『プラム・クリークの土手で』(OntheBanksofPlumCreek)。 |
| 恩地三保子訳、福音館書店、1973のち文庫。 |
| 「プラム川の土手で」こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1983のち講談社文庫。 |
| 中村凪子訳、角川文庫、1989。 |
| 『シルバー・レイクの岸辺で』(BytheShoresofSilverLake)。 |
| 恩地三保子訳、福音館書店、1973のち文庫。 |
| 「シルバー湖のほとりで」こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1984のち講談社文庫。 |
| 「シルバー湖のほとりで」足沢良子訳草炎社2006。 |
| 石田アヤ訳、コスモポリタン社、1949。 |
| 鈴木哲子訳、岩波少年文庫、1955。 |
| 谷口由美子訳、岩波少年文庫、2000。 |
| 鈴木哲子訳、岩波少年文庫、1957。 |
| こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1986のち講談社文庫。 |
| 谷口由美子訳、岩波少年文庫、2000。 |
| 鈴木哲子訳、岩波少年文庫、1974。 |
| 「この輝かしい日々」こだまともこ,渡辺南都子訳講談社青い鳥文庫、1987のち講談社文庫。 |
| 谷口由美子訳、岩波少年文庫、2000。 |
| 谷口由美子訳、岩波少年文庫、1983。 |
| 鈴木哲子訳、岩波少年文庫、1975。 |
| 谷口由美子訳、岩波少年文庫、2000。 |
| ※日本では前半5作品は福音館書店が、後半5作品は岩波書店が版権を獲得し、別の訳者の翻訳で出版しているので、作中の言葉の言い回しなど多少雰囲気を異にする。 |
| なお、『農場の少年』はインガルス一家の家族史ではなく、夫のワイルダー家の家族史を扱っている。 |
| 1974年には娘ローズを訪ねたローラへ、アルマンゾから送られた手紙に関する「WestFromHome」が出版されている。 |
外部リンク
| category:アメリカ合衆国の小説家。 |
| category:アメリカ合衆国の児童文学作家。 |
|
1879年
|
一家は最終的にダコタ準州のデ・スメット(De... |
|
1890年
|
ワイルダー一家はサウスダコタを去りアルマン... |
|
投票数
0
| ふりがな |
|
| 性別 |
|
| 出身地 |
|
| 生年月日 |
|
| 血液型 |
|
| 職業 |
|
| 所属 |
|
| Twitter |
|
|
|
|
|
|
|
|
つながりの強いひと
|
|
谷口由美子
大草原の旅はるか ローラ・インガルス・ワイルダー/著 谷口由美子/訳 出版社名 : 世界文化社 出版年月 : 2007年12月 ISBNコード : 978-4-418-07... |
|
|
マイケル・ランドン
アメリカ合衆国を代表する映画監督、俳優、脚本家。TVドラマの製作者としても評価があり、なかでも主演した代表作『大草原の小さな家』シリーズにおいてのチ... |
|
|
鈴木哲
鈴木哲 出典: フリー百科事典『ウィキペディア(Wikipedia)』 移動: 案内 , 検索 鈴木 哲 鈴木哲 (野球) (すずき てつ) - 西武ライオンズ 、 広島東洋... |
|
|
林容吉
日本の財政学者、翻訳家。早稲田大学商学部教授を務めるかたわら、児童向けの英語文学を翻訳したが、57歳で死去した。 |
|
|
メアリー・ノートン
メアリー・ノートン(英語:MaryNorton、1903年12月10日-1992年8月29日)はイギリスの児童文学作家。旧姓ピアソン(Pearson)。代表作は『小人の冒険シリーズ... |
|
|
メリッサ・スー・アンダーソン
アメリカの女優。人気TVシリーズ『大草原の小さな ... メリッサ・スー・アンダーソン - インターネット・ムービー・データベー... http://ja.wikipedia.org/... |
|
|
吉田新一
日本の児童文学研究者、翻訳家。日本におけるビアトリクス・ポター研究の第一人者で、海外児童文学作品の翻訳も精力的に行った。教え子に桂宥子がいる。立教... |
|
|
日色ともゑ
日色ともゑ(ひいろともえ、1941年6月4日-)は劇団民藝所属の女優。本名は中園ともゑ。東京都出身。父親は東京新聞社社員で、将棋観戦記者・演芸評論家であっ... |
|
|
オクラホマ
北海道を中心に活躍しているローカルタレントのお笑いコンビ。2人とも関西出身で北海道大学在学中にコンビを結成し、CREATIVEOFFICE CUEに所属。大泉洋ら先輩... |
|
|
高杉一郎
日本の評論家、小説家、翻訳家、エスペランティスト。小川五郎(おがわごろう)が本名で、大学教授としてはこの名前で教えた。 |
|
|
キャロライン
TOP > キャロライン・ラヴェル > プロフィール 個人情報保護方針 Caroline Lavelle / キャロライン・ラヴェル アイルランド人を母に持つキャロライン・... |
|
|
ロアルド・ダール
ロアルド・ダール(RoaldDahl,1916年9月13日-1990年11月23日)はイギリス・南ウェールズ・カーディフ出身の作家・脚本家である。 |
|
|
エリック・カール
エリック・カール(EricCarle、1929年6月25日-)はアメリカの絵本作家。ニスを下塗りした薄紙に指や筆で色をつけた色紙を切抜き、貼りつけていくコラージュの... |
|
|
石井桃子
石井桃子(いしいももこ、1907年3月10日-2008年4月2日)は日本の児童文学作家・翻訳家である。数々の欧米の児童文学の翻訳を手がける一方、絵本や児童文学作... |
|
|
松岡享子
日本の翻訳家、児童文学研究者。ビバリー・クリアリーの「ゆかいなヘンリーくんシリーズ」(学習研究社)や、マイケル・ボンドの「くまのパディントンシリー... |
|
|
五味太郎
五味太郎(ごみたろう、1945年8月20日-)は日本の絵本作家。 |
|
|
エリナー・ファージョン
イギリスの児童文学作家、詩人。ロンドン生まれ。父はユダヤ系作家のベンジャミン・ファージョン、母はアメリカ人女優の娘。家庭で教育を受け、膨大な父の蔵... |
|
|
ローラ・インガルス・ワイルダーさんについてのひとこと紹介
|
|
|
|